ОРУС ТИЛИНДЕГИ ЭТИШТЕРДИН КОЛДОНУЛУШУНДАГЫ ТАТААЛ УЧУРЛАР
Л.И. ПущинаЗаманбап лингвистикалык практикада орус тилинин этиш системасынын иштешин изилдөө өзгөчө маанилүүлүккө ээ болууда. Методологиялык негиз орус тилин чет тил катары окутуу (ОТЧТ) боюнча окуу китептериндеги этиш формаларын комплекстүү тал- доону камтыйт. Морфологиялык өзгөчөлүктөрдү изилдөө негизги көйгөйлүү жактарды аныктады: негиздердеги тарыхый алмашуулар, жөндөөнүн стандарттык эмес түрлөрү жана ар түрдүү жөндөлүүчү этиштер. Аспектуалдык жуптарды түзүүнүн грамматикалык эрежелери менен алардын кепте колдонулушунун логикасынын ортосундагы дал келбе- стиктерге көңүл бурулат, бул өзгөчө сезимдик кабылдоо жана эмоционалдык абал этиш- теринде байкалат. Практикалык маанилүүлүгү орус тилин чет тил катары эффективдүү окутуу үчүн этиштердин татаал учурларын сүрөттөгөн, жөндөө, аспект, башкаруу жана этиш формаларынын иштөө өзгөчөлүктөрүн көрсөткөн сөздүк макалаларын камтыган атайын сөздүк-маалымдаманы түзүүдө турат
Колдонулган булактар
1. Потиха, З. А. Строение русского слова: Учебный словарь для зарубежных школ / З. А. Потиха. – Москва : Русский язык, 1981. – 318 с. – Текст : непосредственный.
2. Русская грамматика. В 2 т. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Сло- вообразование. Морфология / гл. ред. Н. Ю. Шведова ; Академия наук СССР, Институт русского языка. – Москва : Наука, 1980. – 783 с. – Текст : непосредственный.
3. Виноградов В.В. Русский язык: грамматическое учение о слове: учебное пособие / под ред. Г.А. Золотовой. – 4-е изд. – Москва : Русский язык, 2001. – 720 с.
4. Маслов Ю.С. Избранные труды: Аспектология. Общее языкознание / Сост. и ред. А.В. Бондарко, Т.А. Майсак, В.А. Плунгян; Вступит. ст. А.В. Бондарко, Н.А. Козинцевой, Т.А. Майсака, В.А. Плунгяна. – Москва : Языки славянской культуры, 2004. – 840 с. – (Классики отечественной филологии). ISBN 5-94457-187-Х.
5. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола: значение и употребление : пособие для студентов / А. В. Бондарко. – Москва : Просвещение, 1971. – 239 c.
6. Земская, Е. А. О языке русского зарубежья = O jazyke russkogo zarubež'ja / Е. А. Земская // Simpozij Obdobja 20: Slovenski knjižni jezik – aktualna vprašanja in zgodovinske izkušnje = Словенский литературный язык – актуальные вопросы и исторический опыт / председатель симпозиума А. Видович Муха. – Любляна : 2003. – С. 95-106. – URL: http:// philology.ru/linguistics2/zemskaya-03.htm (дата обращения: 01.12.2024)
7. Авилова, Н.С. Слова интернационального происхождения в русском литературном языке нового времени (глаголы с заимствованной основой) / Н. С. Авилова ; Ред. В. В.
Виноградов ; АН СССР, Ин-т рус. яз. – Москва : Наука, 1967. – 245 с.
8. Розенталь, Д.Э. Словарь трудностей русского языка : Ок.30000 слов / Д. Э. Розен- таль, М. А. Теленкова. – 3-е изд.,доп., 4-е изд., стер. – Москва : Рус. яз., 1984, 1985. – 704 с. – Текст : непосредственный.